![]() ![]() |
СЕРБЫ-ВЕНЕДЫ ЛУЖИЦКОГО КРАЯ (Германия)
Начало истории появления лужицких сербов (венедов) в Европе просматривается ещё со времён так называемого великого переселения народов. Примерно в VI веке н.э., согласно официальным сообщениям самих лужицких сербов, их предки пришли в эти места с Северных Карпат и мест, расположенных между Одером (Водрой) и Днепром. До IX века сербы жили родо-племенными общинами, основанными на принципах военной демократии и не имели сколь-нибудь ощутимых признаков государственности. Отсутствие государственности сыграло впоследствии трагическую роль в жизни сербов-венедов - они были насильно ассимилированы германскими народами. ![]() В хрониках сербов-венедов в частности говорится: "В первой половине 6-го столетия предки лужицких сербов, проживавшие в районе северных Карпат между Одером и Днепром, стали проникать в южные и западные районы Европы. Одни из переселенцев обосновывались в бассайне рек Эльбы (Лабы) и Заале (Залавы), другие достигали областей Одера (Водры). Частично встречали переселенцы на своём пути представителей германских народов... Примерно через сто лет сербы были зафиксированы в тогдашних исторических хрониках (чьих хрониках - выяснить пока не удалось. - Авт.). Франкийский хронист Фредегар сообщал, будто в 631 г. князь общины "сурби", жившей между реками Саале (Залава) и Мульде (Мулда), по имени Дерван, отпал от франкийского короля Дагоберта и присоединился к государству Само." Немецкие хроники, в частности хроники земли Саксония (земли лужицких сербов находятся на территории современных немецких федеральных земель Саксония и Бранденбург), повествуют о первых поселениях саксонцев в этих местах в 7-10 столетиях н.э. Причём, все хроники ясно упоминают о славянах, уже ранее проживавших там.(Die Geschichte Sachsen-Anhalt Im Zeitstrahl). Говоря о приоритетах влияния немецкого (геманского) и славянского языков друг на друга, можно утверждать, что германский развивался под большим влиянием славянского, как, впрочем, и сербский позже ассимилировал в себе много немецких слов.. Славяне, что живут на территории Германии до сих пор, в большей или меньшей степени сохранили свой язык. Выпускаемый сегодня издательством "Домовина" верхнелужицкий словарь сербов, живущих в регионе южнее Берлина, может служить наглядным примером того, что славянский в своё время был одной из основ формирования германского языка.
Сама по себе таблица не отражает приоритета языка. Но разбор слов, основы их происхождения недвусмысленно указыввает на то, что сербский (славянский) лежит в основе немецкого. Даже само слов "nemskij" (немецкий - т.е. немой) существует ещё с той поры, когда германского языка как самостоятельного ещё в помине не было. Если же это кому-то покажется неубедительным, то попробуем совершить небольшое путешествие по Германии. По всему северу и южнее Берлина мы встретим множество городов и более мелких поселений, до сих пор носящих славянские, если не сказать - русские - названия, написанные латиницей. А в Лужицком крае встретятся многочисленные дорожные указатели на двух языках - немецком и верхне-лужицком, из которых нельзя не понять, что все населённые пункты славянского происхождения. Вряд ли можно заподозрить немцев в любви к славянам, согласившихся на "своих" землях вводить чужой язык. Но напротив, двуязычные таблички недвусмысленно говорят, кто тут жил раньше и живёт до сих пор. И даже если предположить, что венедами были германцы, то перевод названия явно укажет нам на славян-сербов. ![]() Более того, сами немецкие хроники и честные историки и археологи не скрывают, что славяне в Европе - давние жители. Но тем не менее находятся ретивые люди, во что бы то ни стало желающие доказать обратное. Они никак не могут смириться, что славяне древнее германцев и уже в те времена имели язык и письменность, т.е. были более цивилизованными. Обращение к немецкой (германской) мифологии даст нам тот же результат. Древнегерманский бог Один по одному своему имени распознаётся как бог славян, так же и бог Вотан (Водан). Всё это - только поверхностное касание вопроса. Специалисты могут сказать гораздо больше. Историю лужицких сербов предстоит ещё тщательно исследовать; поверхностное знакомство не позволяет узнать того, что не зафиксировано в издаваемой сегодня литературе о лужицких сербах или материалах открытых архивов. Не следует забывать, что "статус кво" лужичан - нац. меньшинство Германии. Германии, а не России. Сами о себе лужичане могут рассказать намного лучше. Здесь мы даём ссылку на рассказ лужицкого писателя Юрия Брезан МЕДАЛЬ С ПОРТРЕТОМ БИСМАРКА Кликнув на эту ссылку - СЕРБСКИЙ (венедский) МУЗЕЙ - можно увидеть презентацию сербского музея в Лужицком крае. Об остории создания музея читайте материал главного хранителя музея Вернера Мешканк КРАТКИЙ ОЧЕРК ИСТОРИИ МУЗЕЯ НИЖНЕЙ ЛУЖИЦЫ В КОТТБУСЕ (перевод с польского - Сергей Базлов) Итак, мы лужичане соседи полякам, наши дома лежат далеко, достаточно далеко один от другого, но в тоже время и рядом, и даже поляки, не говоря о других славянских народах, спрашивают: кто мы, лужицкие сербы? Это факт, что для многих поляков мы все еще загадка, экзотическая тайна. Потому что, если бы кого-то из вас спросит, кто такие лужичане - лужицкие сербы, лишь немногие ответили бы, что мы - лужичане - самый маленький славянский народ, проживающий почти 1500 лет в нынешних границах Восточной Германии, не имеющие, вдобавок, более 1000 лет своего государства. Только немногие знают об этом, а большинство относило бы нас - лужичан - к сербам Югославии, путая лужицких сербов с балканскими сербами. Но это только обманывающее сходство самоназваний - этнонимов славянских народов, разделившихся в 5–7 веках, во времена переселения славян с севера на юг на Балканы - земли Византийской империи, но часть полабских сербов осталась и сохранилась до наших дней на территории Лужицы. - Трудно ли быть «местным славянином» в Германии? - Германия - это страна, где политическая корректность доведена до совершенства, поэтому различные национальные меньшинства чувствуют себя там хорошо. Трудно быть славянином в Германии настолько, насколько трудно сохранить серболужицкий язык. И не в том дело, по крайней мере, что кто-то нам препятствует в этом. Дело тут в том, что немецкий язык - что вполне понятно- охватывает все сферы: радио, телевидение, надписи названий улиц, газеты, общение и постепенно становится основным языком, который употребляется лужицкими детьми. Необходима огромная самоотверженность и большое внимание к сохранению традиции, нужно иметь постоянное чувство принадлежности к собственному народу, чтобы не раствориться в немецком море. Мы многие века не имеем собственного государства, поэтому язык для нас - это сокровище. Существует нечто, что позволяет нам сохраняться. Если бы какой-нибудь лингвист сравнил наши церковные песенники с песенниками наших соседей - немцев, он пришел бы к выводу, что наш язык создавался кроткими людьми, не имеющими своего государства. Но зато в этом языке больше души. Наши песенники написаны чувствами, а немецкие - разумом. Мы хвалим Бога сердцем, а они - умом. - Сколько нас? - 60 тысяч. Наш славянский край Лужица разделен между двух федеральных Земель - Саксонией и Бранденбургом. Нам никогда не удавалось объединить наши земли - Лужицу - в единую административно единицу, как некогда Лужицкая марка. У нас свои начальные чисто серболужицкие школы. Есть несколько гимназий. В других школах есть смешанные классы. - Лужичане. Сербы. Серболужичане. Лужицкие сербы. Как нас называть, чтобы не сделать ошибки? - Мой народ называется по-разному. Мы - лужичане говорим о себе: «Ja sym Syrb» - Я серб. «Serbja» - «Серб Я». Сербы - так называлось славянское племя, которое поселилось на наших землях. В Польше и России употребляется аж три названия: Серболужичане, лужичане или лужицкие сербы. А вот немцы называют нас Wenden - ВЕНДЫ или Sorben - сорбы. А наши предки, которые переселились в Европу из Азии, назывались ариями. - Как мы славяне- лужичане в прусской земле пережили Гитлера? - Перед Гитлером были еще пруссаки, которые тоже дали нам прикурить. В той же степени, что и поляки мы получили опыт Kulturkampf (культурной борьбы) Бисмарка. У нас было даже свое движение сопротивления, во главе которого стоял поэт Якуб Барт Чишинский. - После Гитлера была ГДР. Как жилось лужичанам? - Власть ГДР отличала большая разница между декларациями и действиями. Под прикрытием защиты сербов как национального меньшинства, проводилась прежде всего политическая работа. Мы могли быть лужичанами, но должны были быть прежде всего коммунистами. Нам дали возможность создавать объединения, дали газеты, дотации, Институт лужицких сербов, культурные ансамбли, но прежде всего должен был быть народный социализм. Кроме того, нам не доверяли, потому что мы - христиане, очень привязанные к своей вере. Я, потому что не скрывал свой католицизм и ходил в церковь, два года не мог найти работу. Кроме того, коммунисты открыли на наших территориях уголь, а чем был уголь для социализма - вы помните из истории ПНР. И чтобы добраться до этого угля, было выселено более 100 деревенек. Люди - лужичане рассеялись, устроились в новой среде и быстро онемечились. - Что позволило нам выжить, как славянский этнос? - Привязанность к языку, и все, что за этим идет: его культивирование, что привело к просто огромному насыщению нашего народа поэтами, писателями, певцами, историками, исследователями и теоретиками литературы. В таком городе как Бауцен, а по-нашему - Будышине, в конце-концов, не самом большом городе, живет несколько очень известных в Германии и Европе писателей. У нас есть неплохие композиторы. Кроме того, наша вера была тем якорем, который удерживал нас во время исторических бурь. У нас церкви до сих пор полны народа. Уже 35 лет наши пилигримы регулярно посещают Ченстохову. Кроме того, у нас большие семьи, у меня, например, 11 братье и сестер, крепко друг к другу привязанных. На наш твердый характер указывают многочисленные придорожные каменные кресты, на которых мы выбили надпись на родном языке: "МЫ БЫЛИ. ЕСТЬ. И БУДЕМ". - Почему я так хорошо говорю по-польски? - А почему нет? Я люблю Польшу! Люблю польскую душу! Мне этот язык сам собою запоминается. А кроме того у моих родителей в хозяйстве в течение всей второй мировой войны работали два польских военнопленные с сентябрьской кампании. Это были фантастические люди, родители с ними накрепко сдружились, а я научился польскому. Польский президент Александр Квасьневский беседовал с представителями газеты лужичан «Сербских Новин» зам.редактора Альфонсом Витязь. Квасьневский отметил, что Лужица находилась почти 1000 лет в составе Германии, лужицкие сербы для него - особенный феномен. Это общность славян на территории Германии. Он бесконечно удивлен, что маленький славянский народ лужичане на протяжении столетий сумел сохранили свой язык, культуру и традиции. Это необходимо осознавать как связующий элемент в долгой польско-немецкой истории. Хорошо, что существует газета лужичан «Сербске Новины» (http://www.serbske-nowiny.de) и культурные организации Домовина… Думаю, что это достойная поддержка в польско-немецких отношениях. Квасьневский со своими родителями в детстве несколько раз посетить Лужицу. Жили в Биалогродзе, в тогдашнем Кошалинском воеводстве. Его в детстве особенно поразила серболужицкая речь. Позднее Квасьневский был в Лужице как корреспондент и делегат. Он не знает, сможет ли попасть в Лужицу в качестве президента Польши, однако, наверное, как бывший президент сможет ответить на вопросы, на которые в этот раз не смог ответить. В связи с наступающим празднованием польско-немецкого 2005/2006 года Квасьневский указал на то, что лужицкие сербы Котбуса и Будышина также принимали участие в организации этой культурной акции. Особенно Квасьневского заинтересовала брошюрка Домовины «Правовые нормы развития и сохранения серболужицого меньшинства», в которой собраны все европейские, общегосударственные и земельные документы по этому вопросу. Из рук Альфонса Витязя Квасневский принял письмо председателя «Домовины». Яна Нука. Альфонс Витязь помимо прочего, проинформировал президента Польши о состоянии польско-лужицких партнерских связей и пригласил его в Лужицу. Александр Квасьневский, как он сам отметил, хочет посетить лужичан, но уже не в качестве президента, поскольку его срок заканчивается в следующем октябре 2005 года. Однако, он хочет вместе с семьей в частном порядке побывать в Лужице. Существует Хартия национальных меньшинств ЕС, которую подписала и Польша, и положение лужицких сербов в Германии - это тот пример, на который может равняться и Польша. В Польше, как известно, немного меньшинств. Это немцы в Силезии, литовцы в районе польско-литовской границы, белорусы вокруг Белостока и украинцы и кашубы на севере в Поморянии. Их права защищены польскими законами. Поддерживаются культурные организации, развитие языка и культуры. Польская конституция запрещает организации расистского и националистического толка. Особая статья в конституции посвящена нацменьшинствам. Гарантируются свободы в сохранении и использовании языка, традиций и национальной культуры. Новые поправки от января 2005 г. позволяют употреблять язык в учреждениях округов, где национальные меньшинства составляют 20% всего населения. Таких же прав для польского меньшинства ожидает Польша и от своих партнеров на Востоке. В связи с 60-летней годовщине освобождения Лужицы от немецкого фашизма лужичане рассказали о том , что они чтут избавителей от уничтожения своего народа, поэтому в Кроствице, округа Каменец установлен памятник погибшим воинам Второй польской армии, которая воевала вместе с Красной Армией. Этот памятник посетил и Кароль Войтыла до своего избрания Папой Римским. Квасьневский отметил, что для него это значит очень многое. Он рад, что такое место есть и о нем заботятся. Это вселяет надежду. Президент сказал, что всем сторонам необходимы исторические знания и позитивные эмоции при общении между поляками и немцами, поляками и лужицкими сербами. Он был рад, что Кароль Войтыла посетил этот памятник. Тут остался след его учения о диалоге между народами, о взаимопонимании и терпимости. Подготовил от «Общества дружбы россиян с лужичанами в ФРГ» Прямчук Сергей. ![]() Сергей Прямчук - лужицких сербах http://www.serbja.de/ http://www.serbski-institut.de/ http://www.republika.pl/prolusatia/SerbskiPowedar.html http://www.domowina-verlag.de/start.php http://home.pages.at/ego7/lausitz.html http://sorben.com/Sorbs/ http://www.serbski-institut.de/ |